Перевод чертежей

Перевод чертежей – весьма трудоемкая задача. Чтобы перевести чертежи, недостаточно просто иметь CAD-приложение. Важно понимать, как читать чертежи, разбираться в технических деталях и нюансах и, разумеется, уметь работать со специализированным софтом.

Бюро переводов «Метафора» занимается переводом чертежей различных форматов (DWG, DXF, PLN и др.). Если вам необходимо перевести чертеж, вовсе не обязательно сохранять его в PDF для перевода – мы сделаем перевод в исходном формате. А если чертеж нужно сделать двуязычным, то для нас это не проблема.

Давайте рассмотрим, каким образом устроен процесс работы над чертежами:
- Извлечение текста из чертежей с помощью специальных инструментов
- Перевод текста с использованием инструментов, позволяющих обеспечить единообразие перевода и терминологии
- Контроль качества перевода по различным критериям
- Импорт текста обратно в чертежи
- Верстка и форматирование перевода непосредственно в CAD-приложении
- Сохранение готовой версии в нужном формате по требованию заказчика